Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende ÜberarbeitungNächste ÜberarbeitungBeide Seiten der Revision | ||
hisinone:bewerben:accountaktivieren_en [2015/08/14 16:24] – tm1019 | hisinone:bewerben:accountaktivieren_en [2015/08/14 16:32] – tm1019 | ||
---|---|---|---|
Zeile 7: | Zeile 7: | ||
---- | ---- | ||
- | '' | + | '' |
+ | we have reserved the following user data: \\ | ||
\\ | \\ | ||
- | Benutzerkennung: vorname.nachname | + | username: firstnames.surname |
- | Passwort: Ihr selbst gewähltes Passwort | + | password: your chosen password\\ |
\\ | \\ | ||
- | Bitte merken Sie sich Ihre Benutzerdaten gut, Sie können damit den Status Ihrer Bewerbung abfragen.\\ | + | Please take good note of your user data. You can use it to check the status of your application.\\ |
\\ | \\ | ||
\\ | \\ | ||
- | Damit Sie sich mit diesen Daten anmelden können, bestätigen Sie bitte mit folgendem Link Ihre E-Mail-Adresse: \\ | + | Please confirm your e-mail address with the following link: https:// |
\\ | \\ | ||
- | https:// | + | If your e-mail program does not display a direct link, please copy the complete line into your browser' |
+ | As an alternative, | ||
\\ | \\ | ||
- | Sollte Ihr E-Mail-Programm keinen direkten Verweis anzeigen, kopieren Sie bitte die komplette Zeile in die Adresszeile Ihres Browserfenster. | + | This e-mail was generated automatically. Please do not reply. \\ |
- | Alternativ können Sie unter dem Menüpunkt ' | + | \\ |
- | \\ | + | |
- | Diese E-Mail wurde automatisch erzeugt, bitte antworten Sie nicht auf diese E-Mail. | + | |
'' | '' | ||
---- | ---- |